«Бессмысленного нет». О романе «Луша» Карины Кокрэлл-Ферре
«Луша» — первый большой роман Карины Кокрэлл-Ферре. Он среди двенадцати номинантов шорт-листа литературной премии «Дар». «Луша» вышла в свет три года назад в издательстве «Друкарський двiр Олега Федорова» в Киеве. Предваряя повествование, писательница сообщает, что работала над романом семь лет. Об особенностях взаимосвязей места и времени в книжной новинке рассказывает «Швейцария для всех».
Действие в романе «Луша» в основном происходит в СССР и Великобритании. События охватывают почти весь XX век. Настраивая композицию на гармонический ряд, «вывихнутое» время движется напряженно. Лейтмотив нелинейно, остро развивается вокруг шести поколений одной семьи, чьи беспокойные доли искусно вживлены в симфонию столетия. Русский язык обогащен магическими шифрами от тюркских и ветхозаветных мифов, эпоса древнего мира до детской английской песенки двухвековой выдержки «Twinkle, twinkle, little star» и пионерских советских речевок.
Понять культурные основы творца помогает его биография. Карина Кокрэлл-Ферре родилась в Воронеже, выросла в Батуми. Закончила с отличием филфак Воронежского пединститута. С 1991 года живет в Великобритании. После аспирантуры Университета Гринвича преподавала язык и информационные технологии в колледжах. Занимается переводами, написала сборник рассказов, две книги исторических новелл. Её рассказ «Я всех спасла тогда» отмечен канадской премией Хемингуэя. Живёт писательница в Летчуэрт-Гарден-Сити вблизи Кембриджа. С первого дня российской агрессии она солидарна с Украиной в публичной деятельности и текстах.
Мировоззрение человека, выбирающего для коммуникации русский или другой язык, может быть основано на нескольких культурах. Что определяет точку зрения на истину? Её природа относительна, или там всё-таки что-то есть? Обычно человек склонен думать, что делает выбор осознанно в зависимости от обстоятельств. А если это ребенок? Что случается с человеком, которого малышом отлучили от лона материнской культуры? Это могло произойти, например, из-за эмиграции семьи, добровольной или вынужденной. Или по причине трагической потери родных. Как детская психика справляется с роковыми утратами?
«Луша» смотрит в прошлое, где «будильники из металла танковой брони и звонят, как сигнал тревоги». История «живет назад», а беда — современна, надмирна. Можно ли знать, что не помнишь? Помнить, что не знаешь? Государство ли решает, что сохранить, что стереть из памяти людской? И как это, когда из немыслимой мутной глубины, «медленно шевеля плавниками», поднимаются и вновь канут «белые слепые рыбины» забытого, оборачиваются ночными кошмарами. Как тебе живется сегодня, дорогой читатель, под знаком ожидания большой беды? Чутко исследуя осознанное и бессознательное, соединяя и противопоставляя эмпирическое и иррациональное, «Луша» заглядывает в метафизические бездны.
Карина Кекрэлл-Ферре задумала и начала работать над своим первым большим романом задолго до российских военных преступлений в Украине. Правозащитники свидетельствуют, что сегодня на оккупированных Россией украинских территориях 1,6 миллиона украинских детей. В Россию депортированы 20 тысяч украинских детей. Что происходит и будет с ними там? Призраки прошлого оборачиваются настоящим. О чем свидетельствует история? Архивы сохранили многочисленные доказательства массовых преступлений советского государства против свободы и жизни людей. По данным общества «Мемориал», только в 1937-1938 годы по политическим статьям арестовали более 1 миллиона 700 тысяч человек, расстреляли не менее 750 тысяч. Жернова массового сталинского террора, советских депортаций изувечили миллионы судеб.
На четырех сотнях страниц «Луши» рядом с архетипическими восторгами кембриджской молодежи 30-х прошлого века, жестокими страданиями заключенных на сталинском этапе и в женском лагере посреди казахской степи, толкучкой изживания будней советской семьи бывших воспитанников одного детского дома проявляются такие исторические имена, как Гарет Джонс, Бернард Шоу, Лев Троцкий, Зоя Космодемьянская. А призрак отца народов Иосифа Сталина приобретает сатанинские очертания, сопоставимые с Большим Братом из культового «1984» Джорджа Оруэлла.
Роман «Луша» заканчивается вместе с 1991 годом. Что это за время? На Всеукраинский референдум 1 декабря пришли более 84% имеющих право выбора, независимость Украины выбрали более 90%, в Донецкой и Луганской областях — почти 84%, в Крыму — более 54%. После чего распад СССР стал необратимым. Соответствующее соглашение Беларусь, Украина и РСФСР подписали через неделю в Беловежской пуще. В 2005-м российский президент Владимир Путин скажет: «Крушение Советского Союза было крупнейшей геополитической катастрофой века». И если у героев романа «Луша» будущее ещё не определено, и есть надежда обрести право на свободу, мы-то теперь знаем, что случится после.
В течение последовавшего двадцатилетия Украина систематически подтверждала свою приверженность демократии, статусу независимой и суверенной державы, свой европейский выбор. Тем временем российское население позволило Владимиру Путину узурпировать власть в России. Что лживо, то гнило. Под руководством Путина Россия жестоко подавила национальное освободительное движение в Чечне, в 2008-м вторглась в Грузию, 2014-м оккупировала Крым и пришла с оружием в Донбасс, вновь узаконила репрессии. 24 февраля 2022-го Россия начала против Украины геноцидную войну по масштабам и жестокости военных преступлений сопоставимую со Второй мировой.
Действительно, знание прошлого позволяет предвидеть будущее? Учитель немецкого Николай Карлович говорит советским школьникам в романе «Луша»: «Дорогие дети, когда-нибудь вы поймете, что любого человека и любой народ, даже народ Гауфа и Бетховена, можно превратить в чудовище, если внушить ему одновременно обиду и превосходство. Превосходство и обиду. И разрешить убивать». Восемьдесят лет назад детям это могло быть непонятно, но мы-то знаем. Большой советский террор остался не расследован, не осужден, не осмыслен. Вывихнутая память об эпохе стала оружием России в новой войне. И большая беда в XXI веке вернулась в Украину, Европу, Россию.
В «Луше» есть эпизоды, от которых болит сердце. Это целительная боль. Континуум романа мультиплицирован гипертекстом политических «учений» и культурных сокровищ. Смысловыми катализаторами выступают: «Государство и революция»; «Преступление и наказание»; «Анна Каренина»; «Три сестры», которые говорят, не слыша друг друга; военная драма про британского офицера и мост Ватерлоо; начертанные на стене таинственной рукой слова незадолго до падения Вавилона; пророчество шекспировских ведьм. В числе волшебных ключей — приключения девочки Алисы, придуманной Льюисом Кэрроллом за столетие до описываемых Кариной Кокрэлл-Ферре событий.
Социальный триллер «Луша» — о пленниках иллюзий, заблуждений, герои становятся игрушками непреодолимой силы, которая калечит, ломает, уничтожает. Повествование гармонично сочетает живую историю узнаваемых мест и весомого отрезка времени XX века, вовлекает в ребус магического реализма, дает импульс фантазии читателя. Роман стал бестселлером, готовятся английский и украинские переводы. «Ждать трудно. Помни: бессмысленного нет. Просто не все смыслы пока нам открыты», — по воле писательницы делится откровением казахский шаман, тезка тюркского сказителя VIII века Коркыт-аты.
И в заключение — о литературной премии «Дар». Швейцарская ассоциация славистов учредила её в 2024 году. Название премии перекликается с заголовком романа о молодом поэте-эмигранте, который Владимир Набоков, ровесник века, написал по-русски в Берлине во второй половине 1930-х. Из-под развалин Российской империи Набоковы бежали в 1919 году, в семье говорили на русском, английском, немецком… В шорт-листе премии «Дар» двенадцать книг, вышедших в 2022-м и 2023-м. И «Луша» Карины Кокрэлл-Ферре среди них. Читательское голосование продолжается. Объединяют книжные новинки русский язык и новые смыслы.
«Швейцария для всех» является информационным партнером премии «Дар».
Купить роман «Луша» Карины Кокрэлл-Ферре можно в интернете на многих сайтах, например, здесь
- «Бессмысленного нет». О романе «Луша» Карины Кокрэлл-Ферре - 27 апреля 2025
- Алексей Ботвинов. О Пушкине, Одессе и защите Украины - 18 апреля 2025
- Как преодолеть несправедливость и ненависть. Встреча в Брюсселе - 15 апреля 2025
Изображения:
Среди волшебных ключей сюжета — приключения девочки Алисы, придуманной за сто шестьдесят лет до наших дней Льюисом Кэрроллом. (© forall.swiss)
Страницы из романа Карины Кокрэлл-Ферре «Луша» и «Алиса в Зазеркалье» Льюиса Кэрролла. Коллаж. (© forall.swiss)
Литературная премия «Дар»
Литературная премия «Дар» — для авторов прозы на русском языке, которая создает «новую культуру, где литература на русском языке занимает достойное место в мире, будучи ответственной перед человечеством, а не перед диктатурами». Избранных «Дар» обещает ежегодно награждать грантами для издательств на переводы, у ранее не переводившихся книг шансов быть отмеченными больше.
Устроители подчеркивают, что премия объединяет авторов, пишущих по-русски вне зависимости от их гражданства, места жительства, этнической принадлежности. Одновременно произведение искусства, в данном случае книга, непосредственно связано с культурными основами творца, как и представления жюри о людях, отношениях, явлениях. Таким образом «Дар» дает новый материал для кросскультурных исследований.
Хранители
Автор стихотворения Виктор Фет
Вот надо бы успеть поймать волну,
распространившуюся в пустоте
истекших дней, не параллельных сну;
отобразить на найденном листе
сгоревшей памяти несохранённый след,
найти опять слова, которых нет.
Их рой встаёт из дикой глубины,
сплетая нити строк в прозрачный стих,
где рифм узор величие хранит
не от руин империй золотых,
и не от лабиринтов пирамид,
но от путей движения волны.
По выжженным полям и городам,
летя сквозь млечный межпланетный газ
над картой растворившейся страны,
восстанови, что можешь, по следам
когда-то здесь невысказанных фраз,
которые давно запрещены.
Былые тексты пригоревшей коркой
застыли на обугленном пути,
где я узнал привычные места;
не дай же им исчезнуть: подхвати,
запечатлей своею кистью зоркой
на выжившей поверхности холста.
27 апреля 2025