Аз и Буки чтят и любят в Швейцарии
Общество

Аз и Буки чтят и любят в Швейцарии

В последнее воскресенье мая в Швейцарии в десятый раз отметили День славянской письменности и культуры. Праздник был организован Союзом русских школ кантонов Базель, Базель-Ланд и Юра при поддержке Посольства РФ в Швейцарской Конфедерации и Департамента внешнеэкономических и международных связей г. Москвы.

…В далеком IX веке жил-был византийский император Михаила III. И повелел он ученым монахам, братьям Кириллу и Мефодию, уроженцам греческого города Салоники (на старославянском – Солунь)  упорядочить письменность для старославянского языка. И был создан на основе греческого в 863 году славянский алфавит. И переведены с греческого на старославянский основные богослужебные книги.

DSC_0104

Если верить хроникам, в Древнерусском государстве старославянский становится языком церкви в конце X века. А солунских братьев почитали как святых ещё в IX веке. Где-то в конце XVIII столетия дни их памяти стали праздником созданной ими азбуки. Отмечали его все славянские народы. В России официально — с 1863 года по указу императора Александра II (названного Освободителем за отмену крепостного права и победу в Русско-Турецкой войне).

В СССР 24 мая в 1985 году отметили 1100-летия со дня представления Мефодия и с тех пор восстановили празднование Дня «учителей словенских». Сегодня в Российской Федерации это государственное и церковное торжество.

Праздник в Базеле 29 мая в этом году собрал более четырехсот артистов и зрителей из Швейцарии, Германии, Франции. Открылся он по традиции гимном в честь святых равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия.

2016014

«Здравствуйте!», — поприветствовала всех Оля на русском. «Добрый день!», — сказала Леся на украинском. «Дабрыдзень!» — повторила Юля по-белорусски, а Лена по-сербски: «Добар дан!» Ведущие говорили на своих родных языках и многонациональный зал прекрасно их понимал – голосу сердечной дружбы переводчики не требуются.


image description
image description
Швейцария не будет вводить «демографический потолок»: что это значит?
| Новости, Общество

Швейцария не будет вводить «демографический потолок»: что это значит?

Граждане Швейцарии на референдуме 14 июня проголосовали против ограничения численности постоянного населения страны до 10 миллионов человек. Против такой меры...


Праздничное богослужение совершил отец Димитрий, священник Храма святителя Николая Чудотворца во Франции, город Сен-Луи, Русской Православной Церкви в Западной Европе, Московского Патриархата.

Представитель Россотрудничества Александр Бердин поблагодарил всех и пожелал успехов в поддержании доброй традиции. «Созданная Кириллом и Мефодием азбука стала базой для ряда современных славянских языков,  послужила единению народов, укреплению взаимопонимания между ними и способствовала развитию богатой славянской культуры», — подчеркнул российский дипломат.

И на сцену вышли дети. И зазвучала многоголосая славянская речь – в стихах, в метких и мудрых пословицах и поговорках. Интересная театрализованная постановка стала путешествием в мир славянской азбуки и культуры. Музыка, песни, танцы, послушные дарованию историка Ольги Талановой (она была конферансье) воплотились в красивый праздничный венок. А помогли волшебству дети, родители и педагоги русской школы «Perspektivus».

Мелодии Чайковского, Римского-Корсакова, Дворжака сменялись народными русскими, украинскими, чешскими, словенскими. А классические танцевальные композиции – фольклорными. В ансамблях пели, танцевали, играли на музыкальных инструментах представители разных национальностей: русские, швейцарцы, украинцы, немцы, сербы, чехи, французы и многие другие.

2016019

Публика благодарно рукоплескала юным и профессиональным артистам и охотно участвовала в представлении. Например, подбирая прилагательные к первым буквам слов «мой народ»: мирный, музыкальный, открытый, искренний, независимый, активный, работящий, разумный, остроумный, добрый…

Нашлось время и для Азбучной молитвы, произнесенной на староболгарском и древнерусском. И для расшифровки тайных значений священной азбуки:

«Азъ буки веде. Глаголъ добро есте. Живите зело, земля, и, иже како люди, мыслите нашъ онъ покои. Рцы слово твердо — укъ фъретъ Херъ. Цы, черве, шта Ъра юсъ яти!»

«Я знаю буквы. Письмо — это достояние. Трудитесь усердно, земляне, Как подобает разумным людям. Постигайте мироздание!
 Несите слово убежденно: Знание — дар Божий!
 Дерзайте, вникайте, чтобы Сущего свет постичь!»

2016013

И для смешного стихотворения Натальи Кончаловской, описавшей в прошлом веке «образовательные традиции» древней матушки-Руси:

«…
А да Б – как Аз да Буки,
В – как Веди, Г – глаголь.
И учитель для науки
По субботам их порол.

Трудно грамота давалась
Нашим предкам в старину,
А девицам полагалось
Не учиться ничему.
Обучались лишь мальчишки.
Дьяк с указкою в руке
Нараспев читал им книжки
На славянском языке».

DSC_0196

Искусство зрителям дарили: вокалисты Образовательного центра «Матрёшка» из Цюриха; детский хор «Колокольчик» и хор «Эхо» из Лёраха; детская музыкальная студия школы «Perspektivus», ансамбль Академии танца под руководством Галины Гладковой-Хоффман, дуэт пианистов Москва-Львов, украинский дуэт «а капелла» из Базеля; ансамбль Ассоциации русской культуры из Страсбурга; танцоры Детского центра развития «Сказка-Цуг»; трио «Nota Bene» из Фрайбурга и другие талантливые артисты.


image description
image description
Швейцария не будет вводить «демографический потолок»: что это значит?
| Новости, Общество

Швейцария не будет вводить «демографический потолок»: что это значит?

Граждане Швейцарии на референдуме 14 июня проголосовали против ограничения численности постоянного населения страны до 10 миллионов человек. Против такой меры...


Все выступающие получили в награду прелестные букеты цветов. В отдельном зале внимание привлекли выставки детских рисунков и народных промыслов. Также можно было почитать школьные сочинения на тему  «Моя страна», поучаствовать в мастер-классах, малышам поиграть в детском уголке АБВГДейка. Вкуснейшими пирожками с капустой, оливье, винегретом, бужениной, сладостями и напитками угощали в буфете Алёна Ульянова и Екатерина Пробст. А домашние лакомства приготовили мамы школьников.

«Быть организатором Дня славянской письменности и культуры – большое доверие и честь. К этому радостному событию мы готовились долго и очень старательно, — рассказала Ирина Келлер, член правления Союза русских школ кантонов Базель, Базель-Ланд и Юра. – Писали и переписывали сценарий, распределяли и учили роли, старались составить концертную программу так, чтобы показать красоту и богатство славянской культуры и речи».

2016012

Роскошное панно, логотип мероприятия были разработаны графическим дизайнером Марией Родионовой. Образы святых Кирилла и Мефодия воплотила художник-реставратор Валерия Шольц. Праздничные костюмы для детей-ведущих сшила Любовь Марти. Музыкальное сопровождение обеспечила Наталья Жорай. На торжестве подвели итоги конкурсы «Славянские пословицы и поговорки в картинках» и сочинений на тему «Герои народных сказок», ранее проведенные в русских школах страны.

Швейцария отличается толерантностью, каждый четвертый житель — иностранец. Представители многих народов живут здесь плечом к плечу, дружно, деля радости и будни. В Конфедерации поддерживаются программы дополнительного образования на родном языке и традиционно проводится много интернациональных фестивалей. Впервые День славянской письменности и культуры в этой стране отметили в 2007 году.

Красивый и добрый праздник полюбился многим и получил поддержку Посольства РФ в Швейцарии. В разные годы он проводился разными организациями русскоязычных соотечественников в различных швейцарских городах: Берне, Цюрихе, Аарау, Базеле, Женеве. Навстречу празднику в школах проходят тематические занятия, художественные конкурсы и викторины, посвященные славянской грамоте и культурному наследию славянских народов.

Текст: Марина Охримовская

Фотографии: Анастасия Тарантина, Андрей Карпачев и другие авторы

2016015

2016015
Изображение 1 из 20

Чтобы всегда быть в курсе событий, воспользуйтесь нашей службой рассылки новостей

Мы не спамим! Прочтите нашу политику конфиденциальности, чтобы узнать больше.

Поделитесь публикацией с друзьями

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Похожие тексты на эту тематику