Русистика без пропаганды в школах и вузах Швейцарии
О русском языке, истории, культуре в швейцарских гимназиях и вузах, выставке «Светлана Алексеевич: Чернобыль», международной образовательной программе «Человек в истории» и другом важном и интересном по итогам собрания Общества преподавателей русского языка в Швейцарии (ОПРЯШ).
«Швейцария для всех» дружит с ОПРЯШем почти десять лет.
Швейцарский опыт и вызовы времени
Общество преподавателей русского языка создали в Швейцарии в 1969 году четырнадцать энтузиастов русистов. Вскоре ОПРЯШ вошел в Международную ассоциацию преподавателей русского языка и литературы, учрежденную в 1967 году в Париже. В 2009-м швейцарская организация объединяла почти 130 участников. Когда в 2022 году Россия вторглась в Украину, Швейцария приостановила членство в международной ассоциации русистов. Так поступили, в частности, и коллеги из Германии и Австрии.
Сейчас в политически и религиозно нейтральном ОПРЯШе числится немногим более восьмидесяти педагогов, которые преподают русский язык, историю и культуру в швейцарских гимназиях и вузах, опираясь на традиции и одновременно учитывая современный контекст. В декабре участники ежегодной встречи обсудили в Берне текущую работу и планы организации, ситуацию с преподаванием русского в разных школах и кантонах страны, а также поделились профессиональными новостями.
В 2023 году национальная конференция школьных директоров объявила о новых правилах получения швейцарского аттестата зрелости. Направленная на унификацию образования реформа придёт в школы в течение ближайших двух-трёх лет. Обновлённые учебные планы предусматривают больше часов для профильных предметов, среди которых — первый и второй национальные языки, третий язык, математика, биология, химия, физика, история, география, художественный дизайн или музыка, информатика, экономика и право.
В традиционно многоязычной и многонациональной Швейцарии отсутствует понятие «государственный язык». Официальными национальными (Landessprachen) признаны немецкий, французский, итальянский и ретороманский языки. В 2014 году на немецком языке говорили около 64% населения страны, на французском — 23%, итальянском — 8%, ретороманском — около 0,5%. Плюс к этому, практически каждый пятый житель страны владеет иностранным языком.
Согласно устоявшимся правилам и обычаям, кантоны имеют широкие возможности для самостоятельного и творческого подхода, в том числе в сфере образования. Статистика показывает, что сегодня около 80% швейцарских школьников выбирают английский язык в качестве третьего. Латынь в гимназиях изучают около 4% школьников, древнегреческий — лишь 0,5 %. Исходя из этого, например, в кантоне Цюрих латынь и древнегреческий могут стать факультативными дисциплинами — так же, как и русский язык.
Швейцария традиционно уважает культурное разнообразие и бережно относится к языковым традициям. Доступность изучения родных и иностранных языков здесь считают важным условием сохранения высокой конкурентоспособности страны.
Язык учат в школе и на улице
Молодёжь обогащает словарный запас в школе и на улице. Слова «братан», «хорошо», «гулаг» знакомы не только подросткам в Германии, Австрии и Швейцарии, в том числе благодаря рэп-культуре. Об этом на собрании ОПРЯШа рассказал доктор филологии Алексей Тихонов, сотрудник кафедры славистики Цюрихского университета. В своих исследованиях он сочетает лингвистику, социологию, культурологию и цифровые методы анализа. Недавно на «Радио Свобода» вышло подробное интервью с учёным, подготовленное в редакции «Швейцария для всех».
Славянский семинар Цюрихского университета уже 65 лет является одним из ключевых европейских центров изучения славянских языков, литератур и культур. На его базе 17 января пройдёт учебный курс для преподавателей-русистов, посвящённый стратегиям и методам российской дезинформации. В его программе — анализ сходств и различий между современной и исторической дезинформацией, обсуждение способов противодействия ей и интеграции этих методов в образовательный процесс.
В 2024 году по инициативе Славянского семинара в течение четырёх месяцев онлайн проходил цикл лекций «Глобальные нарративы дезинформации: фокус на Россию». В нём участвовали слависты, литературоведы и искусствоведы, политологи, специалисты по теориям заговора, эксперты в области дезинформации и медиа, историки, социологи, переводчики и журналисты из разных стран. Записи лекций с русским переводом доступны на образовательной платформе Slavisches Seminar.
От гимназий до музеев
Отдельного внимания заслуживает культурная программа. 16 апреля в музее Strauhof в Цюрихе откроется выставка «Светлана Алексеевич: Чернобыль». После катастрофы на Чернобыльской АЭС в ночь на 26 апреля 1986 года счётчики Гейгера регистрировали невидимые смертельно опасные уровни радиации, тогда как советская пресса хранила молчание, подвергая опасности жизни миллионов людей. Документальная книга Светланы Алексеевич «Чернобыльская молитва», впервые вышедшая в 1997 году, остаётся актуальной и сегодня — на фоне российских обстрелов инфраструктурных объектов Украины, продолжающихся с 2014 года.
На вернисаж приглашена сама беларуская писательница, лауреат Нобелевской премии по литературе 2015 года. Светлане Алексеевич 77 лет; она — журналистка, автор сценариев документальных фильмов и также книг «У войны не женское лицо», «Цинковые мальчики», «Время секонд хэнд». С 2020 года писательница живёт в изгнании в Берлине. Выставка в Strauhof создана в сотрудничестве с заведующей кафедрой славянской литературы Славянского семинара Цюрихского университета профессором Сильвией Зассе (Sylvia Sasse) и основана на диссертационном проекте Филины Бикхардт (Philine Bickhardt), посвящённом исследованию творчества Алексеевич.
История как предмет разговора
Увидеть и изучить уникальные свидетельства из обширного документального архива о Чернобыльской катастрофе можно в Цюрихе до 17 мая. А неделей ранее в Цюрихском университете состоится конференция «Невидимость Восточной Европы: политика, эпистемология, искусство» (Eastern Europe’s Invisibilities: Politics, Epistemics, Arts). Полномасштабное вторжение России в Украину стало катализатором новых исследований роли искусства и гуманитарных наук в выявлении и анализе феномена «невидимости» Восточной Европы.
Швейцарские студенты уже дважды участвовали в международной молодёжной программе «Человек в истории» (Person in History — Memorial). До 2022 года этот образовательный проект более двадцати лет существовал в России в формате школьного конкурса, организованного «Мемориалом» — одним из лауреатов Нобелевской премии мира 2022 года. (В том же году российский суд ликвидировал юридические лица «Международный Мемориал» и Правозащитный центр «Мемориал». — Прим. ред.).
За пределами России был создан «Мемориал будущего» (Zukunft Memorial); в его рамках продолжает работать программа «Человек в истории» для юношей и девушек в возрасте от 16 до 19 лет, которые интересуются советской и постсоветской историей. Рабочие языки программы — русский и английский; есть предложения и для изучающих русский как иностранный. В 2024 году в Армению, где проходила летняя школа конкурса, ездил юный швейцарец Нильс, а в прошлом году — Леона. Открыта регистрация на онлайн-школу текущего года, отбор — конкурсный, участие — бесплатное.
Переосмыслить Восточную Европу
На собрании ОПРЯШа в Берне представили книжные новинки. В поэтическом сборнике доктора философии Даниэля Хензелера (Daniel Henseler) «Остаточное тепло» (Restwärme) возникает образ России как чёрного квадрата. Сборник статей «Размышления о Восточной Европе: культура, наука, политика» (Mit Osteuropa denken: Kultur, Wissenschaft, Politik), подготовленный под редакцией Александра Майенбергера (Alexander Meienberger), Сандры Кинг-Савич (Sandra King-Savić) и Катарины Биггер (Katharina Biegger), посвящён швейцарскому слависту Ульриху Шмиду (Ulrich Schmid), который, как отмечается в аннотации, «сформировал интеллектуальный дискурс о Восточной Европе, как немногие другие».
В свою очередь я рассказала о книге «Життя за швейцарським часом» украинского доктора филологии Аллы Бойко, более двадцати лет преподававшей в Институте журналистики Киевского национального университета имени Тараса Шевченко. (Интервью с ней можно прочесть здесь. — Прим. ред.). Найдя убежище в Швейцарии от российской агрессии, автор написала документальный сборник рассказов украинских беженок в жанре non/fiction и поделилась личным взглядом на швейцарский уклад жизни. Книга вышла во Львове в минувшем году.
- Русистика без пропаганды в школах и вузах Швейцарии - 16 января 2026
- Как язык обманывает человека? Отвечает ChatGPT - 4 января 2026
- Марина Охримовская. Стихи и переводы про Рождество - 24 декабря 2025
Изображения:
На собрании Общества преподавателей русского языка в Швейцарии. Берн, 6 декабря 2025 г. (© forall.swiss)
Многолетний председатель правления ОПРЯШа Томас Шмидт (Thomas Schmidt). Берн, 6 декабря 2025 г. (© forall.swiss)
В поэтическом сборнике доктора философии Даниэля Хензелера «Restwärme» возникает образ России как чёрного квадрата. Берн, 6 декабря 2025 г. (© forall.swiss)
Леона из Берна стала участницей летней школы международной молодежной программы «Человек в истории». Собрание Общества преподавателей русского языка в Швейцарии. Берн, 6 декабря 2025 г. (© forall.swiss)
Сборник статей «Mit Osteuropa denken: Kultur, Wissenschaft, Politik» посвящён швейцарскому слависту Ульриху Шмиду. Берн, 6 декабря 2025 г. (© forall.swiss)
Поделитесь публикацией с друзьями