Poesie als Brücke: Iryna Yurchuk über die Sprache und das Leben
Переводы

Poesie als Brücke: Iryna Yurchuk über die Sprache und das Leben

Was bedeutet es, aus der «Sprache des Feindes» zu übersetzen? Welche Rolle spielt die poetische Übersetzung im Dialog zwischen der ukrainischen und russischen Gegenwartsliteratur? Was weiß der durchschnittliche Europäer über ukrainische Lyrik? Kann die Übersetzungsliteratur das verbinden, was die Politik trennt? Die zweisprachige Dichterin und Übersetzerin Iryna Yurchuk beantwortet diese und weitere Fragen. Radio Liberty veröffentlicht die russische Übersetzung.

Узнать больше
Франция, Британия и Украина подписали декларацию по гарантиям Киеву
| Новости, Общество

Франция, Британия и Украина подписали декларацию по гарантиям Киеву

Лидеры Франции, Великобритании и Украины во вторник на саммите в Париже подписали декларацию о намерениях, которая предусматривает размещение на украинской...

Игорь Эйдман: НЕ будет никакой «прекрасной России будущего»
| Новости, Общество

Игорь Эйдман: НЕ будет никакой «прекрасной России будущего»

Русификация, вытеснение национальных языков, рост ультраправого насилия и иллюзия «стабильных межнациональных отношений» – все это, по мнению публициста и социолога...

Встреча Трампа, Зеленского и лидеров Европы. Итоги переговоров в Вашингтоне
| Новости, Общество

Встреча Трампа, Зеленского и лидеров Европы. Итоги переговоров в Вашингтоне

Переговоры президента США Дональда Трампа с президентом Украины Владимиром Зеленским и большой группой европейских лидеров в Вашингтоне завершились в ночь...

Три удара по безнаказанности Кремля: резолюция, вердикт ЕСПЧ и фильм-обвинение
| Новости, Общество

Три удара по безнаказанности Кремля: резолюция, вердикт ЕСПЧ и фильм-обвинение

Европарламент принял резолюцию, осуждающую военные преступления России в Украине. Европейский суд по правам человека признал ответственность России за катастрофу пассажирского...