В День української писемності та мови в швейцарському парку Бруно Вебера в Дітіконі висаджено паросток Тарасової верби. Верба в українській культурі є водночас символом туги і відродження, духовного зв’язку з рідною землею, - відзначив радник посольства України у Швейцарії Самвел Арустамян. Подію підтримали родина Вебер, місто Дітікон і багато інших небайдужих.
Узнать большеРосійська пропаганда використовує російську мову як зброю «руского міру». А які можливості української і російської мови як зброї проти російської...
Fireworks in the swamp, a porcelain soldier and a stitched mandarin — the international exhibition UnSaid presents in Zurich statements...
Хор Perespiv співає у Швейцарії «Червону калину» та інших українських пісень. Голосів багато, а душа одна. Керує хором бандуристка, співачка...
Маленькі принци та принцеси. Вимушені блукачі, вони залишили рідні домівки, бігли в чужу землю. Бо у рідній країні йде війна....
Le métropolite Jean de Doubna a donné une interview à la journaliste Marina Okhrimovskaya pour l’édition russophone de Radio Liberty...
Школа «Мрія» відкрилася у Цюріху у квітні 2022 року. Завдяки підтримці англійської Hull's School, українська школа має затишні класи в...
Православные песнопения, украинские народные и современные произведения для хора исполнят в Швейцарии вокалисты из Украины.
Что делать, чтобы в России жить хорошо? И кто виноват в российских бедах? На извечные российские вопросы отвечает Шетил Сандермоен,...
Приглашает Украинская школа в Базеле «Барвiнок» Изучение родного языка, языка своих родителей, дает основу как для самоидентификации ребенка, так и...
Пастор Андреас Балмер из швейцарского города Тун. А хоровой дирижер Валерий Славинский – из российской Калуги. Встретились они треть века...